Mostrar mensagens com a etiqueta pedro tamen. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta pedro tamen. Mostrar todas as mensagens

28.2.11

Um prémio


Alegria em duplicado, quando um belo prémio é atribuído a um livro de um grande amigo.



Na foto, o abraço de Luís Sepúlveda (também visível no vídeo, na primeira fila da plateia) a Pedro Tamen, grande tradutor de muitas das suas obras.

(Via Bibliotecário de Babel)

Um longo casaco de veludo azul
cobrirá um dia a madrugada que fabrico
dia por dia, mastigando os minutos
nos gestos destas mãos.
E ficará perfeita a vida que sufoco
nesta cave insalubre,
na penumbra habitada.
(poema 32, Livro do Sapateiro)
...

11.6.08

...

«A poesia já não está na rua, está na piscina»
Pedro Tamen

(Recebido agora por mail, divulgado com autorização do próprio)

12.1.08

Pedro Tamen

Pedro Tamen receberá hoje, em Coimbra, o Prémio Literário Inês de Castro, pelo seu livro Analogia e Dedos.

Do poeta, falarão os que sabem e portanto devem.

Ao amigo e compagnon de (une très longue) route, já dei os parabéns de viva voz.

Mas apetece-me deixar aqui algumas linhas, sobretudo porque ele ficará para sempre ligado ao meu Entre as Brumas... (livro), pelo belo Prefácio que escreveu. Mas não só. Durante muitos meses, esteve sempre presente do outro lado da net, com sugestões e informações ou, muito simplesmente, com mensagens calorosas e encorajadoras. Nunca o esquecerei e guardo religiosamente os mails mais bem redigidos que alguma vez recebi. Porque do Pedro, que é a pessoa mais perfeccionista e meticulosa que conheço, nem um simples recado vem numa frase banal.

Refugiado na sua Serra da Arrábida, de onde é difícil fazê-lo sair, vai avançando, vida fora, tão agarrado à arte de tradutor como à de poeta. Muitas vezes sofridamente, mas sem querer parar, quando já tinha mais que direito de o fazer.

Que venha mais este prémio – todos serão poucos.

De Analogia e Dedos, Oceanos – ASA Editores, Lisboa, 2006, p.22: